Погода и вода t° КРЫМ, КАВКАЗ

Мы ВКОНТАКТЕ поддержите нас

 
 
 
 

«Русское лето для иноземцев»

   Для многих соотечественников начало тёплого времени года связано с поездками на дачу, которые вовсе не предполагают отдыха. В русском менталитете уже не первое столетие заложен один принцип – пять дней отработай на работе, а два дня на даче. Наверняка из своего детства и наши читатели могут извлечь воспоминания, когда ехали с родителями на дачу, надеясь на долгожданный шашлык, но перед этим пололи, поливали, окучивали растения. Люди постарше занимаются этим и сейчас. Ведь дача понятие не только сезонное, но и можно сказать, возрастное.  Сначала мы помогаем родителям, затем уходим в молодую  взрослую жизнь, в которой нет места дачам, но снова приходим к огородам годам к сорока. Эта наша традиция не совсем понятна многочисленным иностранцам, наблюдающим нашу жизнь воочию, как и другие летние привычки русских. Немного о дачах, о лете и о жаре.

   Испанец Фернандо: «Поразительные контрасты везде. В самой глухой деревне можно встретить безумно дорогие авто, недалеко от которых сидят старушки, торгуя яблоками и малиной со своего огорода. Они наверняка зарабатывают себе на хлеб».

   Марцелло, Франция: «Я в восторге от русских дач и вашей традиции, пытаюсь написать об этом книгу. И думаю, что мне нужно поторопиться, так как скоро писать, вероятно, будет не о чем. Я думаю, современные девочки не хотят возиться с помидорами и картошкой, так что эти дачи постепенно исчезнут».

   Джонни, США: «Мы вдоволь нагостились на даче. Конечно, хозяева нас щадили и особо не перегружали. Я понимаю, что они работали больше и лучше. В общем-то, всё понравилось, размеренная сельская жизнь и не очень сложная работа. Не понравилось довольно скудное меню из овощей, супа и хлеба».

   Наибольшим стереотипом о нашем климате является представление иностранцев об исключительно холодной российской погоде. Многие даже уверены, что лета у нас нет вовсе. Представьте их удивление, когда оказывается, что у нас есть и жара, и солнце и свои тёплые курорты. Ведь им кажется, что мы купаемся исключительно в ледяной воде, учитывая любовь русских к нырянию в прорубь.

   Мохаммед, Тунис: «Здесь очень жарков в июле, как на моей родине. Я просто не ожидал такого. Хотя лето, конечно, не такое длинное, а снежная зима значительно холоднее. Я видел снег только однажды, ночью в пустыне».

   Мария, Испания: «Была уверена, что лета в России нет совсем. Мне представлялись снега и бесконечный холод. А у вас лето лучше не хуже, чем в Европе. А может и лучше. Хотя испанская погода всё же более солнечная, и наша зима значительно мягче».

   Линди, Великобритания: «У вас лето лучше, чем в Англии. Правда тоже очень короткое, но тёплое и солнечное. Удивлена, что у вас купаются летом и вода приятная. В Англии мало кто осмеливается идти на пляжи и то, не каждый год. Ваше лето почти, как на Кипре, куда мы любим ездить в отпуск».

   Саймон, США: Очень удивило отсутствие горячей воды в летний период. Я был в нескольких странах, и везде тёплая вода либо есть круглый год, либо её нет вообще, как во многих тропических странах. У вас очень странно – летом её отключают, а зимой включают. Но потом мне сказали, что так только в квартирах».

   Бетти, Франция: «Мне посоветовали громко петь в душе, как делают русские, если вода холодная. Может, я тихо пою, или песня не та, но мне не помогает – всё равно холодно, даже если на улице +40».

   Николь, Швейцария: «Брат моей жены однажды приехал к нам в гости и прямо в общественном парке набрал целый пакет грибов, которые оказались съедобны. Кажется «Рыжие» называются. До этого мы не догадывались, что их можно есть».

   Билли, Канада: «Да, вы странные, столько возитесь летом и осенью с грибами и ягодами в лесу, хотя в каждом супермаркете всё есть в готовом и чистом виде. А вы собираете, перебираете, сушите, закрываете. При этом ведь есть вероятность отравиться, мне говорили/ В Канаде много лесов, но я вот грибы не собираю».

   Люк, Нидерланды: «Когда я путешествовал на острова Индийского океана, мне везде подавали прохладительные напитки и чай со льдом. У вас при температуре воздуха + 37 мне принесли горячий чай. Это очень странно. А ещё я видел людей, которые едят мороженое на морозе».

   Густав, США: «Меня здесь угощали квашеной капустой и огурцами со своего огорода. Надо сказать вкус приятный и необычный. Нет, у нас тоже готовят огурцы и их можно купить в банках прямо в магазине. Но я подозреваю, там сахар, и уксус и ещё что-то. Ваши совсем другие».

   Мото, Колумбия: «Чудной русский суп – окрошка, говорят, что летний. Думаю, если взять другой салат и залить его газировкой, получится что-то похожее».

   Пэйк Су, Вьетнам: «Густой ягодный морс называется кисель. Он тягучий  и странный. Я думал, что это нужно разбавлять водой. Но меня отговорили. Готовят летом, когда много фруктов и ягод».

   Омар, Саудовская Аравия: «Мне понравился компот, когда он холодный, хорошо утоляет жажду. А вот от холодца я был в шоке. Один его вид пугает. Не говоря уже о том, что в нём свинина».

   Люсия, Бразилия: «Я просто влюбилась в гречку, у нас такой нет. Однажды летом мне показали, как она цветёт на полях. Потрясающее растение, не хлеб и не рис. А ещё у вас летом огромный выбор вкусного мороженого».

М. Паршин, перевод Ю. Павлова /mirozor.ru/

#русское_лето #иностранцы_в_россии #жара #традиционные_напитки

 #жаркая_погода #русские_традиции #странные_русские