«Как живётся аборигену»

    О некоторых аспектах жизни в Новой Зеландии с позиции европейского поселенца мы уже писали ранее на нашем сайте и в группе от 22.12.17 (постоянная ссылка на материал https://vk.cc/7GOe9K). Предлагаем вам интервью от коренного жителя этих мест, представителя народа маори.

   Вирему Аджаха Тонтену, сельский староста, по совместительству преподаёт в местной школе родной язык, 41 год.

   Вирему - древнее имя. Но у коренных новозеландцев имена не всегда что-то конкретное означают. Есть такие, как Тама – мальчик, Тейн – человек. А есть такие, как у меня, Вирему, или например Пирипи, которые просто считаются традиционными. Вот вы из Крайстчерча приехали, это «храм Христа» с английского. А на языке маори он называется Те Фенуа О Те Потики-Таутахи, и к упомянутому храму не имеет никакого отношения. Мы слишком древний народ, наверное старше англичан. У вас есть Джон или Майкл – что это означает? Но вы точно знаете, что имя английское.))

   Конечно, до европейцев мы многого не знали. Но мы и не ведали такой жестокой войны, которую они нам принесли. За два столетия перед приходом колонизаторов народ маори не знал ни одной кровопролитной битвы. А после прихода ваших первых кораблей сражения не умолкали столетиями. Сейчас конечно озлобленности уже нет, мы понимаем блага цивилизации. Но мы маори, и гордимся своими корнями.

   Я, например, знаю историю своего рода по отцовской линии на несколько десятков поколений назад, до первоистоков. О корнях матери тоже многое знаю, но не так подробно. У вас хранят в памяти историю на 50 поколений?

   Чем мы занимаемся? Работаем. У нас живы народные промыслы, традиционные искусства, сельское хозяйство. Мы не против разумной ассимиляции, но хотим поддерживать культуру своего народа на должном уровне. Есть, конечно, и полностью городские маори, принявшие христианство и ислам, но даже они в последнее время склонны возвращаться к истокам. Это важно для сохранения духа маори. Сейчас не все решаются делать себе татуировку, особенно на лице. В городе могут на это посмотреть не верно. Но я живу в сельской местности, здесь таких немало. Мы довольны своим бытом и обходимся без особых благ цивилизации.

   Вы спрашиваете, кого я учу языку маори - да всех своих же. Сейчас не всякая семья сохранила в полной мере знания древних наречий. А язык – одна из основ нашей культуры. Маори издревле были мореплавателями, как и их предки-полубоги. Так говорят наши легенды и наша история. Сказания тесно переплетаются с народным фольклором – из них и состоит временная летопись, мы её принимаем за подлинную. Понятно, что вымысла за столько лет наросло немало. Но основные аспекты неизменны.

   Боги богами, но то, что наши полинезийские предки первыми заселили эти острова больше тысячи лет назад, вы же не станете отрицать? Да сейчас об этом уже много известно учёным историкам. Полинезийцы и маори плавали по трём океанам, до самых Гавайских островов и Антарктиды, а их лодки несли команду до 200 человек, и фактически являлись кораблями. Нашим предкам принадлежала наверно четверть ныне известных и населённых островов Тихого океана. Группы маори в разное время оседали на вновь открытых, безлюдных тогда островах, и вели вполне мирный, уединённый образ жизни, выращивая скот и воспитывая детей. Так что до прихода европейских мореплавателей мы были просто рыбаками и ремесленниками.

   Татуировки вовсе не означают агрессию и дикость. Так мы давали обещание защищать только семью в ответ на агрессию извне. Татуировка воина - это обещание никогда не обижать слабых, женщин, калек, детей. Когда-то мы обороняли только свои семьи от редких набегов соседних племён. Профессионально воевать нас научила жизнь уже при европейцах. Да, маори хорошие воины, но это не основное их занятие. Вы, наверное, видели макеты деревень и наших старых поселений с колючими стенами и глубокими рвами? Это всё появилось позже. Раньше нам стены были не нужны. Кстати сейчас при преобладающей городской жизни трудно устроиться на хорошую работу или в колледж с татуировкой. Мало кто их теперь делает.

   Маори, оставшиеся жить в сельской местности, что называется на земле, поддерживают тесные связи между собой. Стараются быть вместе. Но всегда рады гостям, особенно интересующимся нашей историей и культурой. У нас есть родовые земли, принадлежащие племенам. Их не так много, но мы здесь хозяева. Живём, как хотим. От цивилизации берём минимум. У многих даже интернета и телефона нет. Обычно люди держат машину для личных нужд. Нет, связь есть, конечно, если нужно позвонить. Но счета за воду и электричество мы не оплачиваем никому, обходимся без этих услуг. Можем разве что в кузницу или в мастерскую коммуникации провести, для удобства.

   Сейчас мы живём простой жизнью, почти как до прихода голландцев и англичан. Выращиваем сады, возделываем поля. Наши люди ловят рыбу, часто выходя в море на аутентичных деревянных лодках и каноэ. Занимаются резьбой по дереву, плетут сети, изготавливают орудия труда. Мы терпимы ко всем. Кто хочет - исповедует католицизм, едет в города, учится, и даже покидает страну. Мы не хотим. Я кстати преподаю в школе христианской общины, но придерживаюсь своих традиций. Можно сказать, что мы счастливы, потому, что нас устраивает наш образ жизни, и мы не стремимся его менять. Это ли не счастье?      

Адаптированный перевод Ю. Павлова /mirozor.ru/

По материалам англоязычного издания «The Press», г. Крайстчерч, Новая Зеландия.

От редакции.

Хоть кто-то счастлив. Из многочисленных интервью, документальных фильмов и литературы можно судить об обратном. Почти везде, где побывали и укоренились европейцы в период великих географических открытий, после многочисленных войн и мимолётного расцвета, построенного «на крови», для аборигенов наступал упадок, длящийся до сих пор. У нас в планах собрать материалы и рассказать о многочисленных примерах угнетения и полного уничтожения западными народами целых этносов в Океании, Полинезии, Южной и Северной Америках. Рекомендуем нашу новую тематическую группу в ВК, освещающую преступления колонизаторов в Новом Свете, длящиеся по сей день:   https://vk.com/america_for_the_poor Подписывайтесь!

М. Паршин /mirozor.ru/

#маори #аборигены #новая_зеландия #полинезия #мореплаватели #острова

#колонизация #путешествия #коренные_народы #первооткрыватели

Предыдущая запись

«Привычки Тегерана»

Следующая запись

«Как живётся в Венеции»